影片内容和介绍有出入,原来以为讲述以色列建国的故事,但这没太体现,只是一带而过。
娜塔莉波特曼很美,但女主人公最终还是香消玉殒,郁郁而终……挺可惜的。
我就觉得有个乐观的性格还是很重要的,不能想不开啊。
影片最后的那段话寓意好深奥——梦想的本质是失望。
所以,人不能实现梦想就停滞不前,得一直勇往直前,无论何时何地都要有个目标。
以下内容写于2018年4月24日刚刚结束一次大英课的presentation,今天补进豆瓣里。
准备movie review,选了这部非常非常喜欢但也非常非常难讲的电影。
从Oz的原著到Natalie Portman的电影,都无视了观众对于剧情推进的急切,你只能跟着那诗意又缓慢的叙述,慢慢的在后面走,从一个犹太家庭的生活琐碎去窥探那个宏大历史背景下整个民族的悲欢,又站在历史之中去理解这个小家庭中每个人不可避免的归宿。
家庭和历史的隐喻很常见,但是它好像给了我不一样的震撼。
一位情绪充沛,灵感四溢母亲,在耶路撒冷冰冷又滚烫的岩石上折断了翅膀。
悲伤和苦痛像连绵的雨水,耗尽了她所有的生存意志。
而她的儿子,在能够当她父亲的年龄,沉重又深情地将她追忆。
在幻想中,他进入母亲编织的充满暴力与无助的故事里,一次又一次地将她拯救。
那大概是一种跨越时空的对望与抚慰。
没有跌宕起伏的故事,没有浪漫主义的传奇,但你却心甘情愿的进入那个世界,一次又一次地被打动。
想了很久怎么去讲述欧洲人,犹太人和阿拉伯人之间的历史。
从什么角度切入,去描绘这个家庭的故事,又怎么去表达这部电影所带给我的感动与震撼。
但是结果并不尽如人意。
(pre还是选自己能驾驭的了的主题比较好,又或者退一步不要想着表达那么多orz)好吧,大言不惭的说,我也是体验过Portman选择与创作苦痛的人了!
(万分之一吧)(呼,去肝文献和下一个pre了_(:з」∠)_)电影真的很好看,下一步,好好读完Oz的原著,真的是我从前没接触过的题材呢!
昨天去资料馆看了首映以及导演交流会,有幸见到了娜塔莉波特曼本人。
说来也有趣,我在资料馆看的第一部电影就是《杀手里昂》。
娜塔莉本人身着十分素雅的米色连衣长裙,优雅大方;身材高挑而匀称,只能说美极了。
当最前排的相机闪光灯连续闪烁时,她会微微侧着头,展现出一副甜美又稍稍侧目带着调皮的笑容。
当主持人宣布提问结束时,娜塔莉听到了坐在观众席中《爱与黑暗的故事》原著中译本译者的声音,邀请译者提问。
回答完译者的问题,她还狡黠的加了一句说她也要反过来提个问题给译者,像是一个好奇心很重的学生,问在翻译过程中希伯来语的一些表达是否能全部对应到汉语,如果不能的话翻译时该如何去处理。
回到电影故事本身。
观影前花了半个月时间读完了原著,所以作为一个了解整个故事的观众,可能会有不一样的观感。
之后关于情节的讨论也会在原著与影片改编之间进行比较。
观影最直观的感受是,不知道故事将走向何处,不知道故事起伏在哪里,不知道为何在此收尾。
时时刻刻试图找到原著故事的影子,直到最后有些凌乱。
原著本身是一部巨长又结构十分松散杂乱的小说,在片后的提问环节,娜塔莉也自承说相比于原著故事情节自然要进行取舍。
这时我才明白,也后知后觉的反应过来,影片整个故事已经不再是阿摩司奥兹的了,而是娜塔莉的故事。
原著是以阿摩司第一人称视角来描写的时代背景下我的整个家庭的故事,包含家庭成员间之间的情感挣扎与犹太人在以色列复国运动的抗争;而影片则是娜塔莉饰演的范妮娅为主角,阿摩司视角为线索的女性主义悲剧故事,以十分淡的时代背景来映衬女主人公的情感变化。
娜塔莉试图剥离出来一个情感故事,但并不成功。
因为所谓“爱与黑暗”,情感与时代是并存的,是相融在一起的。
所谓“爱与黑暗”本身,并不简单的是家庭的爱与时代的黑暗。
而是无论家庭还是时代,都存在与爱与黑暗的阴影之下。
阿摩司父母阿里耶与范妮娅之间的情感冲突中有美好的部分也有令人惋惜的部分。
而深埋在父母感情背后的矛盾其实是各自家庭思想观念的矛盾,是两个人理想生活的不同。
影片中并没有详细的提到双方的家庭,只是闪回的展现了范妮娅儿时的住宅,出现了范妮娅的姐妹和阿里耶的父母。
小说里前四分之一到三分之一的篇幅都在讲述两人的家庭。
范妮娅出身于波兰富庶的磨坊主家庭,却有着偏左的态度,从小渴望的英俊幽默有男子气概的王子,她向往的是基布兹公社拓荒者的英雄主义;而阿里耶出身于俄国有着的宗教和学术氛围的家庭,自由主义,喜欢讲着让人冷场的笑话的书呆子,不喜欢无产阶级革命。
他们之间从来都是隔着无限的距离,隔着无限的黑暗。
犹太人因为欧洲纳粹的反犹浪潮被迫离开故乡,回到“应许之地”以色列以希望能够建立真正属于他们的家。
这样的黑暗却充满希望的时代才让阿摩司的父母有些意外的走到一起。
然而联合国通过以色列巴勒斯坦分治协议随后的“独立战争”,击碎了范妮娅对未来最后一丝憧憬。
她可能从未真正拥有爱情,而且已经面临了生活的琐碎,这些都可以忍受,但她最后依靠的以色列独立的信念支撑,在经历朋友与周围人的死亡后,让她彻底陷入了抑郁。
(原著中并未提及范妮娅抑郁的原因,母亲自杀时作者不到12岁,他也并不清楚。
)影片中从开始间断出现的范妮娅所憧憬的英俊青年,都只是她心中的幻像,是她渴望的投射。
而最后范妮娅自杀前在特拉维夫的雨中拥抱着一位英俊青年,原著中并不存在这一场景。
直到在雨中,她发现一直以来陪伴她的那个英俊青年其实是黑暗的深渊,无尽的黑暗。
改编电影始终要面临一个困境。
我倾向于将改编电影视为独立的作品,因此娜塔莉的改编是一种独特尝试,只是她依然陷入了那个困境。
她在回答问题时提到了影片最初是想完全以老年阿摩司的回忆为主线在讲述(与原著接近),但后来改变主意采用了不同的方式。
导演试图从自己的角度从原著抽离出一个简单故事,并且重新讲述和诠释,却依然取了与原著相同的片名。
然而原著看似简单的故事却是建立在许多隐含着与潜藏着的信息之上的,导演对其的取舍略显失衡,使得表达并不流畅,也难以直指人心。
娜塔莉的一些野心也可以在闪回与寓言故事中的表现手法已经影片的摄影和配乐中体现,这些点还是值得赞赏的。
而本身很多角色包括她自己的演出也还是很到位的。
从一些外围的了解能够看得出,娜塔莉十分努力且很有灵性,我依然期待她能够有更加出色的作品。
本片是纳塔莉电影处女座,改编自伊朗小说家的同名小说,故事发生在上世纪30或40年代,以色列复国之前。
讲贵族女人从诗意文艺到经历家庭婚姻,夫妻妥协,婆媳矛盾之后,被生活所摧残的故事。
女人是作者的母亲,她被生活摧残,但最终并没有败给时代,女人自杀而亡,像是凤凰涅槃。
用死亡的方式捍卫不可被生活侵蚀的自我。
而爱与黑暗,生与死,光明与黑暗的关系是本片主题,圣经林前4:13说…爱的反面是黑暗,反对别人包容太多,心里会痛苦,爱别人的同时,若没有信心与信息支撑,也会被黑暗吞没。
爱与黑暗的关系,如此复杂。
散文式电影
About Love and Darkness今天看了一个电影,题目叫做the tale of love and darkness,希伯来语的,不过有中文字幕,所以看起来一点都不费劲。
电影是从一个小孩子的眼光和口吻慢慢道来的。
故事回忆了他的一段童年时光。
在那段孩童时光里,有些许欢愉,但是在令人揪心的时局动荡的大环境下,那点欢愉的比例太小;再加上他的家庭要面对生存的基本问题、每个家庭成员间的关系处理,她妈妈敏感的人文情节与现实的冲撞,以及日渐承受的精神压制等等……这一切的一切都使得那些欢愉几乎被压缩得快要看不到似的。
而天生敏感的小男孩,在已经懂事、逐渐形成世界认知的阶段,这些对他来说真的太沉重了。
尽管他的妈妈极力地控制自己、控制各种里里外外的环境。
但是,所有复杂的因素还是让这个男孩子在长大成人后有一段时间去选择了务农。
务农,这是一时的气话,他知道他的天分、他的优势。
这是一种逃避吗,是一种挣扎吗,是一种无奈吗,是一种叹息吗,是一种活下去吗?
我不知道。
压抑、误解、黑压压的一片飞鸟把屏幕瞬时压得令人窒息。
不过我们都知道,他后来去读了书,成为了著名的作家,写出来许多著名的作品。
最后,挂满了岁月脸上那对眼睛依旧清澈、执着。
其实,我们每个人这样或者那样也暴露在各种复杂的情境下,各种不同的情境也一定会在我们心里刻下或深或浅的一些印迹。
有时候,有的人敏感些,感触多写,或者说痛些。
有时候,虽然痛楚,可是有希望、有路、有缓解之道,故而,也许这种印迹并不怎么样泛起任何涟漪。
又或者,有的人毫无感觉,或者是更适应不同情境,或者心理学家用其他什么理论来解释。
总之,可能没有任何印迹。
于是各种各样形形色色的人就充斥在这个世界中,越成长越谬以千里,越难以沟通。
各种偏见,不理解,甚至负向作用力都可能时刻裹挟着这个世界。
生活本身充满荆棘,还喜欢跟人们开各种玩笑,人们需要普希金的鼓励,需要Andy的希望。
更需要在点点滴滴中的关爱、体恤、包容。
当然,现实并非如此。
电影进行的节奏慢慢的,但却不舒缓,往往只用几个镜头、几个片段就刻画出人物的鲜明特点,交代清楚人物的性格特征、心理活动、教养出身、所处的情境和向外施发的“云”,那种给别人darkness还是love;那种会波动别人的“雾”。
男孩的写作天分有赖于他妈妈爸爸的启蒙和引导。
男孩子的敏感和体贴、机敏和倔强都表现的那么清晰。
电影里总是狭窄的只能容得下一个人通过的小巷、肮脏泥泞的道路,破旧的残垣断壁,灰暗的家,等待领救济的漠然的脸。
但是电影中永远不忘记鲜明的对比,那种给眼睛的近镜头,那种开阔的天,那种安静中的独唱或痛苦,那种高兴的泪,那种一边的温情一边的惨淡。
超级喜欢配音和清唱;干净的钢琴高音,纯粹而又波动心弦。
就写这么多吧。
整体评分满分。
觉得比较赞。
(1085字)希望能得到各种批评指正!
把《爱与黑暗的故事》的小说改编成电影并非易事,即便是对历史题材大师来说也是如此。
曾经还是《这个杀手不太冷》中叛逆小女孩的娜塔莉·波特曼给自己设下了一个挑战,这大概和她自己的出身有关。
1981年,波特曼出生于以色列耶路撒冷,犹太血统让她对《爱与黑暗的故事》有着更深的认同感,执导这部处女作,或许也是她找寻自我的过程。
从500页到97分钟《爱与黑暗的故事》原著小说长达500多页,用希伯来语写成,被译成近30种语言,堪称鸿篇巨制。
作者阿摩司·奥兹生于1939年,是以色列文学界当之无愧的巨匠。
耶路撒冷作为一个有着其独特宗教与政治意义的地点,有着我们无法忽视的过去与历史,自我身份与故乡意义的双重模糊状态也让奥兹始终着眼于创作犹太民族题材和以色列国家题材文学。
和本片导演娜塔莉·波特曼同样出身于耶路撒冷的奥兹在这本自传体式的小说里描写了太多的苦痛。
这种苦痛既是属于父亲出轨、母亲自杀的奥兹自己的,同时也是整个犹太民族和耶路撒冷的。
私人与历史,城市与民族都被文字描写出情绪,化成铅字印在这本500多页的小说里。
奥兹12岁时母亲自杀,此后他离开父亲,前往想要建立犹太民族乌托邦社会的以色列集体农场基布兹,与小说中类似,奥兹的家庭深受犹太复国主义影响,同为知识分子的父母都是原住于东欧的犹太人,在30年代来到耶路撒冷,渴求与同胞们一起重建“犹太国度”。
其父掌握十几门语言,在图书馆工作,闲暇之余创作希伯来语小说;母亲出身于犹太富裕磨坊主家庭,熟练七八门语言,即便在反犹主义兴盛时期,也依旧能在波兰大学和布拉格大学就读;奥兹的叔叔更是著名的犹太复国主义学者、以色列总统候选人、《近代希伯来文学简史》作者约瑟夫·克劳斯纳。
土地具有着神奇的力量,即便身处耶路撒冷,奥兹以及奥兹的父母仍旧对欧洲抱有复杂的情感,这种徘徊在抵抗与怀想间的情绪放在民族主义中便变得更为暧昧,这使得奥兹的父母只教给奥兹希伯来语。
“也许他们害怕,即使我只懂一门欧洲语言,一旦长大成人,欧洲致命的吸引力就会诱惑我,使我如中花衣魔笛手的魔法前往欧洲,在那里遭欧洲人杀害”,奥兹如是说。
这也是为什么,我们能在奥兹的小说中看到这种文化间的裂缝与摇摆,他的父母无疑是流亡的知识分子,流亡让他们失去根基,在拥有知识的奢华财富与现实的丑陋空虚之间站立不稳,长期居住在耶路撒冷的地下室中躲避空袭,在混合着多人体味和排泄物的污浊空气中入睡,但却也会在睡前为小儿子奥兹轻声打开文学世界的大门。
夹在历史与宗教之间的耶路撒冷并不能被称之为真正的家园,它甚至都不是一座真正的城市,它是朝圣者心中的应许之地,但却不是奥兹母亲心中文化与爱情的安置点,因此她在一次雨中散步以后服药自尽,这段记忆也成为奥兹心中的巨大黑暗。
自己对母亲、母亲对自己的爱也让黑暗变得更为真实,直到小说写就以后,奥兹才觉得自己能再去面对这段回忆,而娜塔莉·波特曼则要把500多页的私人历史浓缩到97分钟的影像,这是勇气之举,但显然也会有不少问题。
从男性到女性的视角转换男性的自传体小说改为女性导演自编自导自演,很容易就会落入对女性主角的极致刻画中,从影片看来,波特曼显然在极力避免这一点,影片由采用了奥兹的视点,在他的回忆中展开叙事,兼有打破线性时间的插叙部分,这样的讨巧叙事技巧让故事具有了一种悬疑感,关于家庭和个人的秘密在画外音的舒缓中一点点被揭开,父亲与母亲的形象一点点被拼凑起来,在某种程度上,这可以被看做是一种对记忆的碎片化特质的叙事化再现。
观众们和年幼的奥兹一样,并不真正明白父母婚姻失败、母亲自杀的真正缘由,只能在观看中,与奥兹的成长同步,一点点去拼凑、尝试还原回忆的历史。
与这种回忆补全与个人成长同步的,还有时代背景的成长。
影片背景中的以色列,就像是一个成长中的少女,散发着迫切成熟的荷尔蒙气息。
当奥兹的父母在抗争时,以色列也在为自己的独立而抗争。
1947年11月29日,联合国“巴勒斯坦专门委员会”进行表决,以美国、苏联等33票赞成,阿拉伯等13票反对,通过了巴勒斯坦分治的决议。
1948年5月14日,以色列宣布独立。
影片亦对决议通过的一刻进行了表现,俯拍镜头下众人殷切的眼神是对家国归处的渴望,投票通过后,众人欢呼,不再因为犹太身份而被区别对待似乎成为触手可得的现实,然而现实的讽刺来得如此迅捷,几个小时内,耶路撒冷被炮火点亮,家国之梦依旧遥远。
曾为《哈利·波特与凤凰社》、基耶洛夫斯基的《蓝》担任摄影的著名摄影师斯拉沃米尔·埃迪扎克担纲了《爱与黑暗的故事》的摄影,在他那缓慢移动的镜头下,耶路撒冷以压抑的青蓝色调呈现,显得阴暗而潮湿,这恰好与影片私人而隐秘的叙事视角构成呼应,母亲法尼亚睡前为奥兹讲故事的场景在波特曼自己的声场下也真的具有了一种催眠力量,文学世界在声音中如子夜的酣梦一般被打开,我们也因此有理由相信,是法尼亚赐予了奥兹解开文学创作之锁的钥匙。
影片的后半段叙述更加集中于法尼亚身上,波特曼则以其女性特有的细腻忧伤来引导角色和叙事,以色列独立并没与带来民族主义的新生,国度的建立从另一个反面佐证着信仰破裂,耶路撒冷也没能成为一个真正的城市,它依旧是历史的样子,但法尼亚却不再有影片开始时候的魅力了,她开始变得孤僻沉默,疏于表达。
婚姻的失败、生活条件的恶劣、好友的离世都不足以成为法尼亚自杀的理由,杀死法尼亚的,是状态的庸俗。
就像奥兹写到的,“她或许能够咬紧牙关,忍受艰辛、失落、贫穷,或婚姻生活的残酷。
但我觉得,她无法忍受庸俗。
”影片前半段所规避的女性自怜心态在这里被打破,从演员的角度看来,波特曼的表演并无太大问题,她精准地演绎出了法尼亚身上褪去的生气与活力,甚至还包括那被她自己扼杀的母性,她也需要扼杀掉自己的母性,才能够抛下奥兹,真正在生理上完成“去死”的行动。
但这种过度沉迷于女性自我命运的自恋式表现如果是从导演的角度看来,无疑淡化了影片整体宏大的历史背景。
诚然,只把故事做成一个私人化的女性故事并不是不可以,但《爱与黑暗的故事》的问题在于在自怜的同时又不够私人,由于篇幅的限制,范妮亚的前史与过去的生活极少展现,偶有的段落几乎都在台词和画外音中补充,缺乏影像表现力的“过去”悬置在故事上,使得记忆中的“现在”缺乏说服力,法尼亚的转变、隐忍与痛苦都因为“过去”的缺乏而难以让人代入,这不仅让人物在行为上缺乏动机,也同沉浸内化的表演风格背道而驰。
从这一点上来说,波特曼身为导演对原著的取舍并不够成功。
个人与历史的失语我们可以谈论未来,但我们也应该谈论过去;我们可以回望过去,但我们不应该成为过去的奴隶;我们可以回避历史,但历史不会回避我们;我们应该活在现在,但我们更应该去往未来。
个人与历史的关系如此复杂,它不仅交织着我们对自我的认识,同时也交织着我们对父辈的认识,更携带着整个民族对自我从何处来的认识。
这种成长的困境游离在生理和世代之外,也是《爱与黑暗的故事》难以改编的原因,它直指整个犹太民族和欧洲间暧昧的血缘关系,也指向阿拉伯民族内部的种族冲突,犹太复国主义从来就没有想要给犹太人提供一个物理意义上的家国,它更想要做的,是带领这个颠沛流离但又才华横溢的民族走出失语的困境,提供一种言语与平等对话的可能。
影片中,奥兹的父母之间是缺乏交流的,法尼亚的情绪越来越不稳定,与母亲争吵后,只能在房中抽自己的耳光来发泄情绪,并咬紧双唇避免发出声音,这样的自虐行为显然是失语的一种表现。
同样的,法尼亚反复给奥兹讲述的睡前故事,以奇幻段落插叙的影像场景,也是失语状态在另一层面的表征。
作为知识分子女性内心的恐慌与渴望,作为母亲而想要传达给孩子的哲理,都只能通过虚构故事的场景实现,语言与交流在这里后退,成为服务于“讲故事”的工具。
《爱与黑暗的故事》的核心既是个人的也是历史的,它的困境同样也既是个人的也是历史的,这种困境也成为了娜塔莉·波特曼的困境,在历史与个人叙述的抉择间,她意识到必须抗拒着太过私人,却又无可抵制地太沉浸于私人,故事虽然从一个家庭讲起,却应该能做到管窥时代,但娜塔莉·波特曼并没能做到。
她对个人与历史的困惑,就像是犹太民族对欧洲的心态的困惑,耶路撒冷绝不只是一个故事的发生地,它承担着比故事背景更为重要的位置,它勾连起了个人与历史,也勾连起了家庭与时代,它具有着形似《飘》里面的一抔红土般的力量与意义。
就像奥兹在小说中写的,“我们等了两千年才在耶路撒冷找到了立足之地,实在不愿立刻离开。
我们一抬脚,别人就会立刻把我们那一小块地方夺走。
”原载《看电影》午夜场2016年5月刊
娜塔莉波特曼的导演处女作,来自奥兹著名的同名回忆录,以以色列建国为背景。
拍得极富文学性与文艺性,虽没看原著,仍能想象语言的流畅优美。
或许这种多描写心理状态的充满哲思的小说很难将状态与画面结合起来,电影整体显得沉闷。
母亲从爱到黑暗的原因与转变过程太轻描淡写。
从波特曼身上能看到沉重的社会责任感,她是犹太人,出生在耶路撒冷,虽三岁就搬去美国,仍对以色列有着发自内心的爱与怜惜。
学霸如她,希伯来语说得非常溜,当出现这个能展现她家乡建国历史的机会,她不再迟疑。
为什么说导演这个职业幸运又伟大,因为能够在大屏幕上展现自己的民族认同感与归属感。
这部基调忧郁而细腻的电影主角是一个充满诗人气质的母亲,她的不食人间烟火也潜移默化地影响着她的儿子。
而《爱与黑暗的故事》本身就像这位女主角一样,可爱,神秘,却又有些疏离,仿佛昙花一样脆弱易逝。
本片改编自阿莫斯·奥兹的回忆录,讲述他在以色列的童年生活与母亲每况愈下的悲伤境遇,这对于首执导筒的波特曼来说是一个不小的挑战,而她的努力其实算不上很成功。
实际上,全片都弥漫着这种过度沉迷于自我的忧郁气息,以至于本来基调就很沉痛的电影有些太过悲惨了。
作为本次戛纳电影节的特别展映影片,《爱与黑暗的故事》有两大卖点:一是波特曼的艺术野心,她不仅自编自导还亲自担任主演;另一则是奥兹原著本身就出名。
由于对白都是希伯来语,本片在美国发行可能会受到一定的阻力,毕竟北美罕见外语片票房大卖。
关键要看波特曼这部低调的激情之作能否保住自己的一份市场,并在视频点播和家庭影院平台方面有所作为了。
影片采用了倒叙的手法,一切都是行将就木的老人奥兹对童年的追忆;而《爱与黑暗的故事》真正的故事从1945年开始,那时他还是个年仅10岁的懵懂少年(Amir Tessler饰演),家庭美满,住在耶路撒冷,并有母亲法尼亚(娜塔莉·波特曼饰演)和手不释卷的父亲阿里耶(Gilad Kahana饰演)的陪伴。
在最初,电影像是一部以色列建国时期的个人史,因为主角的父母都全情投入地为以色列独立而奋斗,特别是母亲法尼亚,从小就迫于波兰反犹太的压力而举家背井离乡。
但随后,焦点慢慢地转移到法尼亚身上,她变得越来越离群与忧郁,而这也成为电影的重点。
借助摄影师Slawomir Idziak,电影采用怀旧和私密的视角,这符合波特曼一贯的风格。
不过这个人品味也是把双刃剑,她精心打磨每个角色的表演,并且让故事有如男高音一般微妙细腻。
但过度的压抑与收敛,仿佛给电影套上了一个精美的琥珀囚笼;波特曼的改编是如此谨慎,以至于故事从头到尾都那么死板和压抑。
可以说,影片展示的是一种流动的美,它影响着这个普通以色列家庭中的每个人,尽管他们只是碰巧撞上历史的洪流,有幸见证了以色列最为最动荡不安的一段历史。
即便如此,波特曼对于以色列建国的部分总有些敷衍了事,她以一个家庭的视角,忠实地描述了重要的历史事件及其影响,但却缺少置身于大时代的紧急与迫切。
有趣的是,影片的下半部分却转换视角,将重点放在法尼亚的逐渐衰老和颓丧上。
她第一次出场时是个生机勃勃的年轻女性,给儿子讲许多传说故事和格言,由此打开了他进入文学与诗歌的大门(在现实中,作者也也确实是受母亲的影响才成为了作家)。
但她对以色列独立的激动与兴奋是短暂的,随后就深深陷入无法言明的抑郁中。
一直以来她梦寐以求的宗教自由,最终只给她留下了难以磨灭、更深的空洞。
这或许是波特曼最为温情与悲伤的表演之一,但同时却也惊人地肤浅。
必须肯定,法尼亚就像一个谜,让人难以捉摸,即便是深爱她的丈夫也理解不了她;然而,大段大段地描述她如何变得孤僻与疏远,并不能真正表现出这背后令人心碎的悲伤。
于是我们再一次看到,这部作品虽然细腻,却还存在的缺陷:波特曼太爱这本书和书中的每个人物了,所以她反而不能挖掘得足够深,真正赋予人物灵魂。
翻译:CharlesFRen校对:lab,阿暖
爱与黑暗的故事整体来说,影片颜色的基调非常的down,偏绿偏黄,好像是为了配合故事悲伤的基调,我个人并不喜欢这样的选择。
不过这也给我一个启示就是颜色跟空间的建构关系很大,如果整体颜色的基调的走向太低沉,会让人在悲伤的故事中情绪更加消沉,至少我看的时候是这样,有窒息感没有出口,很难受。
但是这是创作者的初衷,那她达到了。
以故事来说,前半部focus在这个家庭在战乱中的经历和遭遇,让我们能够感受到犹太人的悲惨命运。
丈夫好像是个语言学家,女主非常喜欢给自己儿子讲故事,这仿佛是她认为非常好的一种教育和沟通的方式。
而且电影也尝尝会运用儿子的视角来讲妈妈的故事。
有一个印象很深的,就是儿子跟踪妈妈,但是其实我也不太懂妈妈当时的issue和困扰到底是什么。
而后面不知道怎么,故事慢慢shift到妈妈身上,妈妈每天心情都不好,身体也变的很不好,丈夫安慰没有用,儿子关心也没有用。
故事的焦点变成了,女主到底怎么了。
到最后那场雨中戏,揭开了谜底。
女主出生在很好的家庭,应该是高知吧,她无法忍受mundane life的平庸,她依然怀念自己年轻时的激情和梦想。
这时候我就立马想起了村上,他常在他的小说里面提到人生就是一个不断失去的过程,最绝对的失去当然是死亡,当然还有衰老失去青春,不是每个人都能make it的梦想,然后变成所谓的普通人。
再插回来说说电影语言这块,其实好几个纯cinematic的片段,当然有加上音乐的渲染,尤其是一直有一个年轻男子贯穿其中,我不知道这是不是女主心中对爱情的向往。
到最后终于在雨中能和那个男子热吻,有点像是把这个意向了结了,可见爱情对于女人的重要性。
还是说我只在那个年轻男子和热吻中看到了性,男性通常歧视女性就是觉得女生被性主导,当然我觉得性不一定指的是肮脏的,两性吸引,浪漫的爱情都是非常美好的事物,不过如果要做个比喻,浪漫爱情真正存在的时间就像流星,一闪一闪就消失了,如果要抱着这个期望,是不是就会像女主一样,一蹶不振意志消沉到无法接受现实,不过我觉得她这样死去也是值得的,她是忠诚的,她没有选择妥协。
我想她的真诚还是很打动人的。
故事比较片段化,以说故事来说,我觉得功力一般。
这样的书拍成90分钟的电影,娜塔莉真是给自己出了大难题。
所以取舍是必须的,但娜塔莉的选择使整体有些含混,又有些不果断。
感觉她内心也是患得患失,有些紧张的。
但很多细节表现还挺打动人的,相对完整的拼凑出妈妈的内心世界。
之前听负面评价比较多,反而觉得其实还不错。
但感觉小Amos通过讲故事免于被打这件事也是太屌了,如同有魔法一般。
于是对书产生了浓厚的兴趣,这也许是娜塔莉拍这部电影的最大意义。
必须承认,即使褪去其它的职业身份,波特曼也是一位极其有才华的女性,作为导演处女作来讲,虽算不上优秀,但已是中等水平,将宗教、战争、哲学等诸多元素融合在一起,娜塔莉正在做着如伯格曼、塔尔科夫斯基等大师生前一直为之努力的事情,尽管有不少瑕疵,还是期待其成为编导演俱佳的优秀女性影人
没能把观众带进母亲的内心世界,我耐着性子看完了才勉强明白她为什么会得忧郁症了,她对以色列建国满怀浪漫的激情,但目标达到以后反而很失落,生活失去目标,不堪日常生活的琐碎,渐渐迷失。很有深度的题材,但波特曼心有余而力不足,不能把她心中的感受传达给观众,人物性格的伏笔不够,抑郁很突然。
OZ的长篇对处女作来讲太难了点吧… 画面上很遗憾的是没有拍摄更多城市的场景,在小说里可是个重头戏呢。
没看过书有点看不懂
非常文艺的片子,更像小说胜过电影。预告片比正片更好看。
情节方面,环环相扣;艺术方面,富有诗意。值得看。
有心无力,美术不错。
我会比较喜欢这个片子的立意,当梦想真的实现了,有的只是失望,无论是犹太人自己建立的国家还是他妈的婚姻生活都类似,梦想很美好,但当它真的莫名其妙实现了,变成了日常,反而没有那么美好了。故事最后的自杀,以及男孩自己的拯救,整个片子有一种神奇的感觉,感觉它在讲什么真的很深刻的点,但是我没太明白的了。 2022-7-24看
段落间碎如残片。演员的处女作就用碎片化的手法尝试一个自己穷极一生也拍不好的故事,想不失魂也难,野心与现实无一不溃败。所幸娜塔莉·波特曼的美和原著本身所存的基调,还是吸引人有看下去的欲望。
娜塔莉·波特曼很美很有气质!关于片子,荡秋千那段真的是我的童年阴影啊!
给我的第一印象是优美,特别是镜头跟台词,但很多东西我理解不到,对以色列的东西更是搞不清楚,只能说娜塔丽·波特曼是一个不错的艺术家,把很多东西都拍出了美感,导演处女作拍成这样,虽然不是惊为天人,但至少还是能下眼,已经算不错了。
我相信这个电影。我坚信每个人都是被生活琐事给这么死的。我们应该尽量避免生活琐事。
拍得挺好的啊 娜塔莉第一次导电影
高估了导演水平,还是适合做演员。
看完影片我几乎可以确定娜塔莉波特曼并不具备导演的美好才华,通篇只剩下无趣甚至无聊的无病呻吟和矫揉造作,看第一遍我连故事都摸不清楚,你不能指望每个观众都能二刷、三刷...甚至更多,不喜欢的东西看一遍也就够了,完全没有有效展现那个可怕年代和社会的苦痛,更多的是娜塔莉波特曼的个人表演,无限的台词和讲故事让人疲惫,没有怀疑波特曼的表演才华,可是叙事真的太糟糕了,断裂感强烈到让人想直接快进..还是老老实实做演员吧,每个人都有不擅长的事情,讲太多哲学层面的东西不是你的强项。
耶路撒冷和蓝灰色调总是这么匹配,娜塔丽波特曼在雨中的朦胧感很有味道。人在时代困境中释放出爱,予以对抗的那种样子,格外美。P.S.原来点餐可以点白米饭加黑咖啡?
奥兹的作品,有自传的味道,通过其父母之间的关系,聚焦于以色列国初立阶段的历史,自有其动人之处。
作为处女作来说,完成度其实已经挺高的了。PS:导演见面会安排在看片后的结果就是,看的时候一直在想,这片子怎么还不完,特别是希伯来语其实挺昏昏欲睡的
又是犹太人的惯用伎俩,一边说自己多苦难,一边残暴的迫害巴勒斯坦人民
这么短的片子都看的人困死了