今天看了改编自简·奥斯汀《苏珊夫人》的电影,《爱情与友谊》Love & Friendship(台湾翻译成《苏珊夫人寻婚记》)。
这部片主要讲的是上流社会风情万种的苏珊夫人,在丈夫去世之后,急于为她女儿寻找如意郎君的故事。
其实一开始知道这部片,是在西门町的真善美电影院看《ten years》的时候。
正式放片之前,影院都会先放一些近期/即将上映电影预告片,然后我就看到了这一部,《Love and Friendship》。
预告片一开场,宏伟复古的庄园、纯正的英式英语,主演们穿着的繁复礼服,立马让我联想到了去年获得奥斯卡最佳影片提名的《布鲁克林》Brooklyn(台湾翻译成《爱在他乡》),以及今年6月份上映的《遇见你之前》Me Before You(台湾翻译成《我就要你好好的》)。
这三部片,都有非常浓郁的爱尔兰(北欧)风情。
或许因为都是改编自小说的缘故,影片里面有着厚重的文学气息,大段大段的长对白,但搭配上演员们精彩的演技,动听的配乐,细致的服装,华丽的美术和场景,整部片看下来,并不会觉得十分无聊。
(当然,如果读过原著,再看电影,可能会更加明白电影再说的是什么。
毕竟,导演把一本200多页的小说,浓缩成了2个小时的电影。
)我一直热衷于英伦风,这种中世纪复古、典雅的格调,让人感觉非常舒服。
在电影院看《Love And Friendship》的时候,惊叹于剧组对服装、道具、美术的细致考究。
影片里的衣服,非常符合中世纪时候英国贵族的着装,还有呈现在画面中的道具,不论是桌上的摆设,还是墙上的挂饰,都让人看得出,英国电影,和英剧一样,都是疯狂的「细节控」。
甚至连频繁出现的信件,每一封都是用火漆印封好的,完全符合当时的年代气息。
但可能,看惯了好莱坞大片的观众,会有点不习惯这种「英国文学电影」。
没有炫目的特效、悬疑的情节、高颜值的演员……Love and Friendship的叙事步调,让人感觉就像一个老者,通过演员精湛的演技,把故事向观众娓娓道来,不急不慢的。
剧情上,如果对英国文学没有一些了解,我不敢说它有多好看,因为在电影院,我主要也是在看摄影运镜、构图,灯光,以及画面中的一些细节,来防止自己睡着的(这样说好像非常不尊重这部片)。
但这的确就是《爱情与友谊》的精彩之处,每一幕都可以被截图下来当桌面。
我挺佩服苏珊夫人的。
大家有没有发现,凡是在人际关系中占上风的人,或者受人欢迎的人,其实在他(她)的身上都有一种睁眼说瞎话的能力。
这种能力似乎很重要,要掌握。
苏珊夫人正因为拥有这项功能,所以在社交界百战百胜。
高富帅年轻小伙子被她轻轻松松地玩弄过,有妇之夫也被她迷得神魂颠倒,钻石单身汉也拜倒在她的石榴裙下。
最后不仅自己过上了幸福的三人行生活,还把自己舍弃的高富帅赠送给了女儿,让女儿也过上了幸福快乐的富足生活。
我严重怀疑当年的简奥斯丁是受到什么刺激才写成这样的一部跟正能量严重不符的作品,也许当年的她或者身边的亲人曾被像苏珊夫人这样的女人伤害过?
或者被她夺过爱?
......
不想过多评价Lady Susan多么“利己唯物利益至上” 那些人物性格里的负面部分,因为已经有太多人讨论过了,今天我只想来谈谈Austen通过刻画Lady Susan这一形象提供给了当代女性多么务实的人生建议。
不可否认她是女人的公敌男人的红玫瑰,那句话怎么说来着“全英国最会flirt的女人”!
当一个人可以在某一领域或某一方面被大众打上“最”的标签,这可谓是登峰造极。
放到现在Lady Susan应该是公关界首屈一指的大拿亦或某时尚杂志CEO。
Lady Susan的说话之道真的值得大家学习,以退为进,欲扬先抑,先人一步,顺水推舟,冷静理智,临危不乱等等形容词都可以放到她身上,因为影片很好地呈现了她话术女王的气场。
不论是和男人交流,像Sir James, Mr.Reginald,还是和女人Mrs.Catherine Vernon, 她都是游刃有余得心应手,你可以说她世故圆滑,也可以说她知道充分发挥性别和身份优势,但不可否认,她很好地演绎了任何交流都是要有所保留保持理智的。
片中所有男人都喜欢她,就连Charles也时刻维护她,这才是最大的讽刺!
更可笑的是lady susan看似遭万人唾弃的言行和价值观竟有点那个时代不可多见的独立女权主义者的感觉。
学会好好说话吧!
附上 Lady Susan写给Reginald的信I"I am much obliged to you, my dear Friend, for your advice respecting Mr. De Courcy, which I know was given with the full conviction of its expediency, though I am not quite determined on following it. I cannot easily resolve on anything so serious as marriage; especially as I am not at present in want of money, and might perhaps, till the old gentleman's death, be very little benefited by the match. It is true that I am vain enough to believe it within my reach."小彩蛋:1.哭着出场的Sir James Martin,a bit of a "rattle",本来是suitor of Frederica 和 Maria ,哪只'最后傻人有傻福'自以为抱得美人归,实则完美演绎要想生活过得去,头上哪能没点绿,替Manwaring养了一辈子娃!
2.本以为绝对的大男主Mr. Reginald Decourcy最后会真如他姐姐所言在自责懊悔中飞奔向Lady Susan的怀抱,不计前嫌地过上童话生活,哪只编剧开脑洞去外太空,他最后竟与lady Susan的女儿 Miss Frederica Vernon喜结连理happy ending,还来个你侬我侬的结婚宴。
3. lady susan的Mr. right Mr. Manwaring全片竟然两人都没单独正脸同框过!
真是可笑至!
唯一的同框还是和Sir James一起,真是愉快幸福的三人游啊!
4. Lady Lucy不正是现代很多生性柔弱被小三女性的写照嘛!
当得知丈夫出轨,只知道让亲戚朋友欺压指责小三,一心一意等待哀求丈夫回归家庭!
这样的男人有什么可留恋的!
难道被小三最该被指责和怒骂的不是那个背叛你们承偌的所谓的丈夫嘛!
5.被很多现代女性强烈艾特要出驭男术的邓文迪女士,萧亚轩女士,裴秀智女士,她们的祖奶奶应该就是Lady Susan吧!
我就知道简.奥斯汀是个隐藏的妖孽!
和世间妖孽一样脑子快、嘴巴毒,只是她迅速地将“毒舌”化作晶晶亮的糖霜,才引得人们至今追随。
15岁的她尚不知隐藏天机,才有了苏珊夫人这样一号她作品中绝无仅有的、妖气冲天的人物。
电影很一般,美国导演有点伍迪艾伦式用“话语流”来带动节奏的意思,用话语中的狡黠和趣味制造亮点,可惜不太成功。
运镜太平淡了,我能想到的快切、主观镜头这类有趣的渲染手法都没有。
凯特.贝金赛尔本就不妩媚,这样就更一脸随时披挂上阵的样子,哪里是一贯谈笑退敌的奥斯汀啊。
奥斯汀比她的继承者们比如王尔德还是温暖多了,无论过程如何,永远是peace&love, 所有人都获得快乐结局。
其实,奥斯汀的其他女主都是“越级上位者”,只不过手段主流。
象苏珊夫人这样正面开战、公然不把上流社会所有男人放在眼里的,是唯一一位。
聪明绝顶的女人是可怕的,对男人的脉搏尽在掌握,可以几分几秒地算定他们闹过脾气什么时候爬回来。
和贵族帅哥Reginald情投意合,也不妨碍她将其他人作备选,还疑惑“丈夫人选的智商是否必备?
”,并闲闲议论闺蜜丈夫“太老难以掌控,又太小离死还早” 。
时下女性爽文的制胜秘籍是“不爱”,将自杀当自慰。
而苏珊夫人的“魔力”来自看透,看得清男人高大威猛下并无例外的“小”,爱情美好背后的脆弱。
所以当看到前爱人和自己女儿在众人面前琴瑟和谐,她站在人群中怡然微笑。
母女易嫁,她嫁的“科林斯先生”式的贵族很完美,年轻富有,她让他幸福不费吹灰之力,她则获得一切,从此不用殚精竭虑。
显性妖孽的王尔德在《痴男怨女》中也给了同样玩转上流社会的艾琳夫人善良结局,富翁Toby理解她游戏人生只因所遇不幸。
全上流社会的女人都当苏珊夫人是蛇蝎、如临大敌,自然不会自省是她们的愚蠢、狭隘导致她们的丈夫轻而易举地受这个晶莹剔透的美人吸引,当然也不会过问在她们的偏见和敌意中,一个女人失去庇护后过着怎样踩钢丝的生活,既拼命不让自己掉下去,还要保持尊严。
苏珊夫人的女儿不喜欢可笑的“科林斯先生”,多有钱有地位也不喜欢。
和王尔德剧中的年轻女主一样,她们都得到了真心相爱的高富帅丈夫,始终纯洁、光明。
“何不食肉糜”这句话残忍与否是分受众的。
苏珊夫人的魅力一部分来自于她聪明绝顶,懂得世道人心。
但我相信,如果可以让她选择,她宁愿作个善良如初的美人,对有些事,到老都不懂。
依然是奔着凯特·贝金赛尔去看的,本片有一个挺帅的小伙子,但都不是很知名,至少没有我熟悉的。
我想对比一下2016年的凯特·贝金赛尔和2001年珍珠港里的她变化有多大。
从外形看,没有很显老,不过剧情她却是一个年轻女孩的妈妈啦。
除此之外,还有一个看点就是这是根据著名作家简·奥斯汀的作品改编而成,算是世界名著改编了。
至于剧情,参照那些类似的影片比如《理智与情感》等,反映了当时社会的一些习俗和那个阶层的心理和活动。
有些见怪不怪了,无惊喜也不失望。
办别人的事,顺便解决自己的事,挺好。
本电影很值得一看,服化道很认真,审美非常的过关;风景也非常好看,18世纪英国庄园的美景,看不厌。
故事也讲述的很完整,而且剧情时有反转,引人入圣。
最重要的,本部电影讽刺现实的功力很深厚,台词很辛辣,颇耐人寻味。
很难想象,这是简奥斯汀20岁时写就的一篇小说。
在20岁的年纪,她就看穿了男性,看穿了如何驾驭一个男性;于是塑造了一对闺蜜,两人以男人为玩物;对男人评头论足,这个太笨了;那个太老了;另外一个又太穷了。
对其中一个男人的评价最令人喷饭“他太成熟了;驾驭他太费劲了;他又没老到可以熬死他的程度”;这评价势利的令人赞叹。
简奥斯汀的那些故事重复性很高,调性很一致;但一旦看起来,绝对不看完放不下来;一个聪明但穷的寡妇,在那个年代为了生存,只能利用自己的美貌、智慧和友情来选择一个合适的夫婿;看她在三个男人之间游走;花言巧语哄得每一个男人都对她言听计从,意乱情迷;然而她却一直保持脑子冷静,与闺蜜之间无话不谈,互相交流驾驭男人的技巧。
最终,女主嫁给了最容易掌控的丈夫,得到了最有趣的情人的陪伴;又把女儿嫁给了个好人家,洗白了自己的名声;一箭多雕。
太厉害了!
虽然这电影的爱情观我无法赞同,我不认为男人就傻到了这份上。
也不认为女主这样就算赢了,毕竟她自己的心自己才知道。
但在那个年代,她能利用自己的智慧给自己谋到这样的生活,确实让人佩服。
很难想象一百年前的英国居然是这个样子,连文明的边都没占到;不比中国的媒妁之言好到哪里去。
英国的庄园风景可真美,有一天我一定要去看看
从“傲慢与偏见”,到“爱玛”,似乎一直都对简奥斯丁炙热的作品不太上心,直到看到这部新片#爱情与友谊# ,改编自简的书信体小说#Lady Susan# , 才开窍般地发现她的天才魅力 - 笔锋辛辣,言辞犀利,幽默诙谐的英式喜剧,值得不停地玩味。
"How dare you adress me, Sir! Begone or I will have you whipped!" "Outrageous! Have you not met him?" ""No, I know him well. I would never speak to a stranger like that."
影片拍的相当精巧漂亮,从浮光掠影的人际关系勾连中发现人心隐秘,饱含谐谑和机智但绝不缺乏轻巧的善意和喜剧感,正是洞悉幽微的奥斯丁式的智慧。
在看似平淡无奇的若干社交活动的外壳下,在十九世纪英国上流社会轻衣裘马、文质彬彬的端整美仪下,不经意间竟然暗流涌动,情随事迁,仿佛倏忽之间,佳人仕子们的生活如过山车一般跌宕起伏,而在观众还来不及错愕之际却又悄无声息的尘埃落定。
在这不动声色却又鲜活生猛、后劲十足的戏剧感和机巧非凡的谐趣绘卷面前,愚钝如我者难免一时半会回不过神来,直到最后一幕前还不敢确定这位苏珊小姐到底是真是伪,是正是邪。
待最终恍然一悟时,既叹其机心之深、阅世之透,却也不禁为其机智跳脱所折服,反不忍过多责备,倒是为这群男男女女终是各得其所而莞尔一笑,为自己刚刚下肚的这个别具一格的风流故事而咂味不绝。
当然,苏珊小姐美则美矣,慧则慧矣,但现实中我辈若得遇此等尤物,恐怕只宜敬而远之,落荒而逃。
还是耿介如凯瑟琳和其弟弟、弟媳者更适吾心头所好啊。
即使在现在,苏珊夫人的形象也仍然鲜明无比。
这种对两性关系的准确把握,一方面当然来自敏锐的观察与练习,另一方面则源自天赋,而在文本背后,则隐隐露出作者简奥斯汀狡黠聪慧、不怀好意的微笑。
我想,在当时男女地位严重失衡的状态之下,这样一部小说,应该能在女性心中掀起轩然大波,成为彼时处理两性关系的教科书吧。
当然,在三观正直的道德家眼里,苏珊夫人的所作所为是令人不齿的,但她所做的,仅仅是在那样一个弱肉强食的环境中为自己(以及女儿)争取生存的机会而已,作为一个年轻守寡的妇人,她的美貌与智慧,以及对男性的深刻了解,可能也是其唯一有力的武器。
而苏珊夫人所做的,无非是将这个武器运用到极致而已。
故事的风格非常简奥斯汀,情节于不经意间跌宕起伏,但与《傲慢与偏见》的不同之处,在于每一个危机都是靠苏珊夫人自己的三寸不烂之舌化解的。
而她在危机面前自信满满的状态,与临场发挥见机行事的机敏,使男人沉迷不悟而不自知。
不由不让人叹为观止又深感可畏。
陷入到爱情之中原本就会盲目,而在苏珊夫人这样的情感大师面前,这种盲目就会变得非常危险。
故事中的苏珊夫人并没有刻意去陷害他人——虽然她使得身边人的确收到了伤害——但如果她愿意,她是有这样的能力的。
而倘若在情感上完全成为了她的俘虏,那么稍有不慎就会肝肠寸断的。
而面对苏珊夫人这样充满魅力的人时,只要她愿意,陷入情网又很难避免。
在《爱情与友谊》的故事里,男人的偏执、迂腐、天真、愚蠢展现无遗,或许这并不能代表简奥斯汀对男人的所有看法,但至少是面对男性主导的世界的荒谬的大声疾呼。
女性在智力方面与男性相比并无劣势,但世界就是被这群看上去即愚蠢又偏执的男人们统治的,而女性只能通过男性获得财产乃至生存权。
这是相当令人悲哀的。
在故事《奥斯汀书会》中,每个人都能从简奥斯汀的故事中得到启示或影响,在看完《傲慢与偏见》时,我觉得的确如此,而在《爱情与友谊》之后,这样的念头就更确信了。
无论是过了十年还是一百年两百年,总有人不断长大、再不断老去,而一代代人在某个阶段所面临的问题——爱情、友谊、亲情,以及其中的纠葛、嫉妒与狂热,都是一般无二的,我们的本性并没有因为时代改变多少,而我们的社会在本质上其实也并没有根本的变革。
在两性关系方面,简奥斯汀是大师级的人物,而《爱情与友谊》,就是她写下的教科书之一。
唯有女性之内,方可见女性之秘。
苏珊夫人,犹如伊甸园中的蛇,诱人且危险,独立且功利。
她的魅力令女人嫉妒,她的智慧令男人痴迷。
苏珊夫人,聪慧、美丽、致命,堪称公关之典范。
然而,这位利己主义的风流寡妇,却在简·奥斯汀的笔下,走出了一条不同寻常的路,获得了一个令人意想不到的完美结局。
因为她,让人无法抗拒,甚至有些渴望成为她那样清醒、自知、目标明确的人。
改编自她未曾发表的书信体小说《苏珊》,电影如同一幅幅油画般展现在眼前,尤其是音乐,恰到好处地流淌。
台词在优雅中透露着美式的幽默,让人会心一笑。
另一位主角弗农夫人,与苏珊夫人形成鲜明对比。
作为母亲和妻子,她外表得体,内心善良,关爱父母,体恤丈夫,呵护子女,她是传统意义上的贤妻良母。
讽刺的是,无论何时,“苏珊”们总能过得风生水起。
真是应了那句话:真心可贵,套路得人心
服装和配乐舒服,就是人物太多,关系理不清其中的牵连,剧情光靠说来推动,台词过密,总是看过之后印象也不深。
只有我觉得电影的叙事非常混论吗,再加上生不逢时的电影本身,一切都令人非常出戏啊。
苏珊夫人真是把男人玩弄于股掌之上
去感觉一种感觉
奥斯汀再生般的精准
when a scheming, selfish widow with a daughter becomes Austen's female lead - simply fascinating
A most delightful adaptation
哈哈哈,简直奇葩。玩转命运和他人的神女教科书!凯特演起这样的角色反而气质吻合,驾轻就熟;年轻时演万事不缺,不需算计的富家女爱玛,反而勉强的很。
我只能说凯特演的还不错。
简奥斯丁的小品
奥斯汀最毒舌的作品……
哪里都不太对味,不是坏女人就是痴情郎就是傻白富,配乐太糟糕,和剧中人的头发和服装一样,都像是安上去的,都不像真的,女主的声音和语调太难受了,虽然她戴宽帽檐帽子真的很美仅此而已。哦对了,唯一演的好台词也好的是那个年轻的神父。
这部小说真的不适合被改变为电影。书信体本来的特色都改没了,还出现了好多剧情上的bug。人设也乱改,情节也乱改。詹姆斯马丁的人设让人脚趾扣地,原著明明不是这样的,就很含蓄地介绍了他的特点。电影里直白得有些粗俗。还加了好多没意义的剧情。苏珊夫人不像原著里那么聪明,感觉挺自以为是、耍小聪明。也没有落落大方、滴水不漏的表面风度。整部电影的服化道都很辣眼睛。弗雷德丽卡的选角非常贴合,其他角色尤其是苏珊夫人,感觉不是很贴人设。全程台词太多,真的不会改编的话去整成广播剧算了,就听听英音
简奥斯汀真的是剑走偏锋,这位女主和其他女性都不一样,她妖娆魅惑,将男人的心揣测得无比到位,功利又利己,啧,偏偏很多男人就吃这一套,乖乖上钩,可谓是天雷滚滚,无敌狗血,我还蛮爱看这一类影片的hhhhh。凯特真的真的美翻了呜呜呜!!
高富帅勾搭过了,王老五搞到手了,名声也洗白了...顺手还把女儿嫁掉了。
集合了所有的Austine式譏諷,卻沒有了Austine的內核。難以理解當代這麼多人誇讚Lady Susan是有多小心眼,可真要把女權在男權社會忍受的那些酸楚一次爆發,在酸一把男性的同時也著實惡心到了自己。(要我說這樣的故事還是遵照Austine遺囑燒了的好,本來就是寫著發洩的,作者不該暴露太多情緒給讀者,反而迷失了觀眾的眼。)
无聊。
趣味全无
“太老无法支配,太年轻又死不了。”奥斯汀刻画得苏珊栩栩如生,台词精妙。
真是妙趣横生啊,怎么不拍成个电视剧,贝金赛尔真是演的活灵活现