痴男怨女

A Good Woman,美丽诱惑,良家妇女,好男好女,一个好女人,温夫人的扇子,迷失女人心

主演:海伦·亨特,斯嘉丽·约翰逊,米莱娜·伍柯迪克,斯蒂芬·坎贝尔·莫尔,马克·坎巴斯,罗杰·汉蒙德,约翰·斯坦丁,汤姆·威尔金森,Giorgia Massetti,黛安娜·哈卡索

类型:电影地区:英国,意大利,西班牙,卢森堡,美国语言:英语,意大利语年份:2004

《痴男怨女》剧照

痴男怨女 剧照 NO.1痴男怨女 剧照 NO.2痴男怨女 剧照 NO.3痴男怨女 剧照 NO.4痴男怨女 剧照 NO.5痴男怨女 剧照 NO.6痴男怨女 剧照 NO.13痴男怨女 剧照 NO.14痴男怨女 剧照 NO.15痴男怨女 剧照 NO.16痴男怨女 剧照 NO.17痴男怨女 剧照 NO.18痴男怨女 剧照 NO.19痴男怨女 剧照 NO.20

《痴男怨女》剧情介绍

痴男怨女电影免费高清在线观看全集。
根据王尔德的戏剧《温夫人的扇子》改编而成。 艾琳夫人(Helen Hunt饰)是一朵美艳的交际花,她从容地周旋在各类男人间,享受着女神的尊贵待遇,也被他们的妻子视为洪水猛兽,在真正的名媛淑女中臭名昭著。 受到30年代美国经济萧条的影响,艾琳来到意大利寻找新机遇,她的出现照例如同投入湖面的一块巨石,搅乱了众人原来的平静生活。其中便包括良家妇女梅格(Scarlett Johansson饰)和丈夫温德米尔,梅格对丈夫的出轨愤怒不已,她决心以其人之道还治其人之身,一场关乎爱情和道德的角力赛已然展开。热播电视剧最新电影还我清白抢银行女孩们的周末锁链战记仙猫传视频恐惧症时尚先锋香奈儿判我有罪都市惧集行尸之惧第三季人工智能:伏羲觉醒时间旅行少女:真理、和花与8名科学家夏目友人帐第七季江南巴黎淘气帮我的陌生父亲王牌酒保萨拉甜品店永远的记忆之血战黎明前健全机斗士迷你OVA树下惊魂征迁金色茧房边缘状态私生活星际迷航:下层舰员第四季闽南名流世家鸡皮疙瘩菊石寻龙秘藏巨鲨之夺命鲨滩

《痴男怨女》长篇影评

 1 ) 记台词

"I think we should mind our own business.""My own business bores me. I much prefer other people's."A man should never buy his wife jewelery. It makes you wonder what he bought his mistress.Anything too stupid to be said is sung. People call something an experience, they usually mean it was a mistake. Crying is the refugee for plain women. Pretty women go shopping. You know why they call it an altar, Tuppy? It's where they make human sacrifaces. It takes practice and skill to live without regret. Devilish women are a bother and good ones are a bore. That's the only difference. What you did is your mistake. Your sack of bricks. You carry it. You don't confess and hand it off to someone who loves you. We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. (Lord Darlington)

 2 ) 《痴男怨女》——成功的婚姻在于两人互相欺骗

《痴男怨女》改编自王尔德的戏剧《温夫人的扇子》,所探讨的是淑女和D妇的区别。

而在大师眼中,这只是没有将人放在特定场景下的口舌之争。

王尔德说,“要做淑女或D妇,往往取决于一念之差。

未经考验的淑女,也许就是潜在的D妇”。

影片讲述了艾琳夫人是一位有名的交际花,在美国引起许多妻子的众怒后,因为经济大萧条等原因,她离开美国只身来到了意大利。

这朵美丽的花朵在意大利同样引起了震动,其中包括斯嘉丽·约翰逊饰演的良家妇女梅格引以为豪的婚姻。

但是善于学习的人可能会立刻去买一把扇子,艾琳夫人手把手教你如何调戏crush。

当局者很难相信,有的婚姻里没有爱,有的爱里没有婚姻。

在道德枷锁这方面,社会方方面面都对女性更为苛刻,而对男性而言却是一笑了之视为平常。

众人在茶余饭后总要猛嚼舌根,女性对女性、男性对女性的攻击竟然保持惊人一致。

然而情事是要两个人摩擦才能生出火花,而非女性一人异想天开就能凭空收获。

一位年轻富有的绅士,娇妻过门不过仅一年。

一群各怀鬼胎的看客都怀疑梅格丈夫与艾琳夫人有染,当着梅格丈夫的面、在艾琳夫人背后指指点点。

这种“不要苛责男人、应该辱骂小三”的现象,竟然是古今中外统一的分裂手段。

站在道德制高点上道貌岸然的呈口舌之快,使得结局的反转打脸锋利如刀。

借片中一直暗恋梅格的公子哥之口,王尔德调侃了梅格丈夫对清白的辩护,“是非无伤大雅,不必做道德教化”。

也因为如此,被观众钉上耻辱柱的梅格丈夫成了既要又要的伪君子,而他对有夫之妇的讨好追求、反而成了救人于水火的打怪冲关王子。

片中大量台词犀利敏锐又见解独到,你既能感受到上流社会时时追求的体面与气质、又能对“真爱”与“拜金”这些旧词产生新的理解。

毕竟在许多男人的眼里,“真爱”就是女人单方面付出,无怨无悔的奉献自己的生育价值、养育价值和经济价值;而“拜金”则是将有钱人放置在了单纯小白的层次上,仅仅靠着人傻钱多来吸引同样人坏貌美的女人。

好在片中想娶艾琳夫人的富翁独具高见,当所有人都在劝他艾琳夫人只爱钱时,他却金句频出,“有何不妥?

钱是我有过最好的东西,我又老又肥又无脑,只有一大堆金钱。

”当众人以真爱为饵诱之,劝说着“如果你没钱她会爱你么”,人间清醒的富翁立刻反驳道“如果她是丑八怪,我会看她一眼吗”。

无论人前人后,这个富翁始终都在维护他心爱女人的颜面和尊严,让人不得不称赞一句,活该他有钱!

曾经结婚的艾琳夫人宁愿做别人口中的交际花、也要自由的在情天爱海里畅游,她形容婚姻的言辞带着中世纪童话味儿的觉醒,“婚姻,是一间不能开窗的房子,是一间没有窗子的房子,每天起来,房间都比昨天小,最初你不察觉,因为过程缓慢,逐渐逐渐、某个早晨你睁开眼睛,你发现房间已经小的可怜,小的不能转身、不能呼吸。

你只想尽快脱身,脑子里容不下任何事情或任何人。

在公子哥对梅格的追求声势日渐浩大起来的时候,梅格也发现了丈夫与艾琳夫人偷摸往来的事情,崩溃之际她逃到了公子哥的游艇上,想要以同样的出轨报复丈夫。

在私人游艇上的会面成为了整部影片的修罗场:艾琳夫人既想和梅格说出真相、又要帮她圆谎;公子哥被当成假小三,又不能辩驳自己是真小三;追求艾琳夫人的富翁被怀疑和愤怒遮蔽双眼;梅格丈夫的出轨形象一跃而起,成为了全片最隐忍克制的绝世爱妻好男人。

有时,未经世故的人会因教条于道德规范,反而苛以待人;而饱经沧桑的人,见过了太多的身不由己世事无常,从而往往宽以相待。

艾琳夫人虽是交际花,但未与人有染却甘当骂名,其实本质与《金陵十三钗》中风尘女子的奉献无二;梅格自诩淑女清高纯洁,但发现丈夫不忠后也要另寻他欢。

其实无论是淑女还是荡妇,都是挟制女性之欲望的羞辱性词语,前者过分压抑、后者过分夸张。

无非是通过两个极端的阐释,将女性摒弃在人性的复杂之外。

淑女会经历道德困境、交际花也会仗义救人。

当欧亨利式的反转结尾出现时,建议所有观众重新看一遍本片,你会发现草灰蛇线早已埋下。

艾琳夫人与富翁、梅格与丈夫婚姻的继续不乏对彼此的隐瞒与欺骗,未经历过对伴侣说谎的人不知是幸还是不幸。

刚结婚的人、或者被谎言罩在钟形罩下的人怎么也想不到,有一天彼此也会同桌吃饭相对无言。

整部影片早已不再是淑女和交际花之差,而是众生浮世绘的讽刺闹剧。

 3 ) 王尔德比影片严肃

是一部好看的电影。

不过,和原著相比,有几处重要改编,对主题表现有很大影响。

“淑女和荡妇只有一线之隔”只是一种最抓眼球的浅薄概述。

其一,温先生的形象和对欧太太的态度。

原著里,温先生由始至终都是道德界线和上流社会规则的维护者。

与此相应的是他强烈的“庇护者”形象:在一开始,他认为欧太太至少坦荡诚实,有心洗心革面,因而愿意资助改变她的物质生活,甚至不顾妻子的反对,坚持将这样一个声名狼藉的女人引入家庭晚会。

他在这一场中表现得极为强硬,几乎完全不顾妻子的感受。

同时,他经常称温夫人为“my child”,也是一个标识。

他对妻子的维护是为了保护她的“纯洁”,以至于在他认为欧太太实在不可救药以后,不能容忍她碰过妻子的扇子。

而电影里,温先生的道德色彩大大削弱。

一处最明显的不同,是他顺应妻子的愿望,拒绝欧太太出现在家庭晚会上。

这和原著态度截然相反。

他在晚会后期隔着门对愤怒的温夫人说出的一番温软挣扎的话,是原著中的温先生不太可能说出的低姿态。

“爱情”成了这个人物的出发点。

但值得玩味的是,影片开头专门讲述了欧太太如何施展魅力和温先生搭上话,坐上他的车,把他引入自己的房间。

温先生没有真的做什么,因为可以推测到,随后欧太太就对他揭示了自己的身份。

但是影片让他能受诱惑到这一步,不免在一开始就暗伏下了对“爱情”的质疑。

与此相关的是温夫人的表现:温夫人在进入达灵顿勋爵的房间以后,思想左奔右突。

王尔德让她挣扎后决定回去(也就用真正的道德本能撤销了用出轨报复出轨丈夫的情绪化决定),才让欧太太出现;而影片则让她走向相反的方向:她以为是达勋爵来了,虽然仍然忐忑,却赶紧摆出一副她理解的放荡不羁的姿势:她在这条路上越走越远。

原著借Dumby之口称赞温夫人“sensible”,有“common sense”,虽然Dumby夸的是她“通情达理”地让丈夫的情妇上门,但其实恰好夸中她真正的特点。

这个温夫人是有道德判断、能做道德选择的,翻看丈夫的支票簿也是她明知不应该但仍然决定做出的举动。

影片中这个特点削弱了,温夫人是因为达勋爵的设计才无意中翻到了支票簿;而她在达勋爵房间里的表现,同样像一个没有什么判断力的小姑娘,任由情绪带着走,如果不是欧太太进来,她就真的走上了用出轨报复出轨的路。

这两处可能是最重要的改编,因为它几乎完全改变了批判对象:王尔德批判道德中的好坏界线和与此相连的上流社会道德观。

电影中,道德退为温太太未见世面、人云亦云(听了很多gossip)的粗浅见识;真正主导她的是情绪。

温先生在原著里有如此鲜明的道德形象,在电影里则成为一心爱妻的丈夫,他在一开始经受不住欧夫人引诱的情节则完全把他排在道德讨论之外。

于是电影的主题在温先生身上变成了爱情是不是像他号称的那样坚贞,在温夫人身上……好像没有讨论,只是展现她要么特别爱,要么爱情转为愤恨后完全把自己抛了出去,道德在事实上并没有地位。

于是,原著中达勋爵后来赞美他爱的女人是“见过的唯一真正的好女人”,确实适用于有道德判断和节制力的温夫人,他的爱情似乎也有了几分真诚;而电影中达勋爵看来确实只是引诱美人儿温夫人的international playboy了。

对欧夫人的一处改编,与此有一点关系。

她出于亲情,维护了女儿温夫人的名誉,却牺牲了自己与有钱老头儿奥大人结婚的前程。

王尔德让她刚刚出了温家的门,就编了一个故事哄倒了奥大人,奥大人马上再次决定娶她。

对此,温先生讽刺说,欧太太真是“绝顶聪明”;温夫人则对欧太太做出了“好女人”的道德判断,虽然,欧太太结婚的动机和手段都谈不上道德,简直和她对温太太的高尚举动截然反转。

影片里呢,是温夫人编了一个故事哄骗奥大人,于是欧太太眼里含着感动的泪水,看来从此真的要做个好女人了。

王尔德笔下的是一个“聪明”的女人,出于“一时的心的觉醒”做了道德性的牺牲,又马上凭自己的机灵和魅力给自己争取了在上流社会的大好前程;电影里塑造的是一个经历了一场心灵洗礼后要改过自新的女人,她的前程来自于温太太的回报。

她的道德争议性通过这场“觉醒”“救赎”消解了,与道德对抗的“聪明”也消失了。

这是一个大家喜闻乐见的从良故事。

欧太太的“心的觉醒”,来自于对温太太的命运共鸣。

母爱在里面可能有一些作用,但引发她转变的,是发现温夫人即将走上和她一样的路(虽然温夫人后来自己hold住了),激起了她对这二十年苦痛的感受,感到同样的事相继发生在母亲和女儿身上,才是她“真正的惩罚”(后来还出现了“赎罪”这种词,欧太太实际上是有很强烈的道德判断的)。

温先生认为母爱全然是“devotion, unselfishness, sacrifice”,欧太太感受到的这种母女间更复杂和深刻的命运呼应,深化了母爱的意涵,从而产生了更复杂和深刻的“sacrifice”和命运转折。

基于此,欧太太反复告诫女儿,守住你的孩子,不要让他的一生因你而毁。

这是她的告诫,也是她的忏悔,——但王尔德并没有让她因忏悔而从良。

温夫人在原著里有个孩子,在电影里是没有的。

这个孩子增加了她与欧太太的命运相似,使她出于母亲的身份,像孩子一样向她的母亲伸出手说:take me home, take me home。

王尔德在这里对母亲的歌颂到了相当高的程度。

温夫人一直活在对母亲的纯洁怀念中,生平唯一一次忘记了母亲,就做出“蠢而坏”的决定。

而欧太太一辈子唯一一次有了做母亲的感觉,就做出了自我牺牲。

母亲成为了道德的来源。

而电影里,由于取消了道德的位置,母爱成为纯粹的情感,正如在温氏夫妻之间讨论爱情一样。

取消道德而让情感膨胀,同时轻微地质疑浪漫情感(爱情),这大概确实是一个相当现代的改编(符合1930年美国的设定吗?

)。

只是同时,温夫人独立的道德判断和欧太太独立的“聪明”都消失了,这却让更“现代”的我们感到了轻微的不适。

(看过一遍电影后立刻看了一遍原剧本。

仅一遍,因此很可能有不恰当的地方。

另外,原著里有许多问题可以讨论,王尔德是个严肃的人)

 4 ) 一扇裙底百年风

《痴男怨女》。

改编自半路出家当编剧的奥斯卡·王尔德的喜剧《温夫人的扇子》,台词句句珠玑,流畅通顺,拜大编剧之福。

“我现在认为不能把人简单地划分为好人和坏人,所谓好女人身上可能有很可怕的东西,有疯狂、固执、嫉妒和罪恶。

所谓坏女人身上可能会有悔过、同情,甚至牺牲。

 5 ) 来自田原BLOG里的相关评论

永远的王尔德去了电影院,发现一部中文名称叫做《痴男怨女》的影片,之前没看过任何宣传,完全不知道是什么路数。

但是看见了海报上是大美女Scarlet Johansson,于是没什么迟疑就买了票。

十点五十开演,电影院里没几个人,我们占了最佳位置,不知道会看到一部什么样的片子。

电影一开始,一个女人背对镜头,一群妇人面对镜头。

独坐的女人被服务员催着付款,妇人们都在议论独坐的女人,短短的不到两分钟里,这个独坐女人的身份就被交代得一清二楚。

她是一个靠男人过活的女人,做各种男人的情妇,生活风流而奢侈。

这两分钟里,节奏明快,话语流畅而风趣,有点儿王尔德的气质。

两分钟过后,同样我们也得知这个女人所依靠的男人全部都抛弃了她,账户尽空。

她也终于露出了脸,竟然是Helen Hunt,又一个我喜欢的女演员。

这时,开始得意了,这部片子值。

影片进行到15分钟的时候,我便百分之百肯定这是根据《温夫人的扇子》改编的电影了。

王尔德的东西,是被拿来背的,那几句对白一上来就没什么好怀疑的了,除了王尔德,还有谁能如此机智又不造作?

故事,我就不说了,建议大家读读原版《温夫人的扇子》,没有什么特别难的词,不绕口,却句句都过瘾。

看着看着,我和我朋友都哭了。

男人和女人,计划和意外,刻薄和宽容,相遇和错过,坚持和放弃,都在王尔德的的安排之下显得楚楚动人。

王尔德,虽然看似有些自负,有些玩世不恭,有些不尊重女性,有些自暴自弃...这些都是外表吧,他也有一颗特别脆的心...这次的导演也很不错,拍得不花哨,很顺畅。

几个演员的表演也都可圈可点,特别是Helen Hunt和扮演Lord Darlington的Stephen Campbell Moore,后者之前演的戏我都没看过,google 了一下,是一个英国演员,参演了多部舞台剧,电影三部。

演得爆好,样子虽然不是特别抢眼,可是越看越喜欢。

相信,如果是英文原版,一定是一口浓郁的伦敦口音,那种劲儿,特别给。

上次去pere la-chaise公墓,参拜的也就是两个人:Jim Morrison和王尔德。

都是不能复制,久久活在我们心里的人。

 6 ) 好男人图普

风流香艳的艾琳夫人离开美国,来到意大利一临海的小镇上,寻找下一位猎物,这是她的生活,无可厚非。

艾琳夫人很快在小镇上引起了大家的注意,特别是她和罗伯特先生的关系,扑朔迷离。

在歌剧院里,图普先生对艾琳一见倾心,他对她说:不要介意她们怎么评价你。

他坦率地承认:我离过两次婚。。。

每种经历都有价值,无论你婚姻怎样,都是一种经历。

艾琳夫人道:人们称之为经历的东西,通常意味着错误。

艾琳感觉到一众人正在肆无忌惮地议论她,她要求图普陪她走出这不透气的歌剧院,图普欣然应允。

夜色中,艾琳的灰色晚礼服和黑色闪亮披肩极为相衬。

优美的路灯后面是海蓝色的夜。

图普高大略胖的身躯倒是护花使者的派头。

两人的背影渐行渐远,俨然像是一对喃喃细语的恋人。

在艾琳夫人的房间,图普端上他亲手烹饪的三文治,并向艾琳表白。

图普道:我有很多兴致所致的浪漫,结果都以失败告终。

而艾琳却道出自己对婚姻的看法:房间太小,不能转身,不能呼吸,不得不逃出去。。。

图普欲吻艾琳,艾琳却推辞道:我讨厌烟草的味道。

图普立刻熄灭烟头,宣布从此刻起开始戒烟。

他将烟盒塞给艾琳,拎着外套离开。

黑暗中,艾琳抽出一支烟,熟练地点着,深深地吸了一口。

她将目光移向图普先生离开的方向,若有所思。

图普不顾罗伯特的劝阻,依然带着艾琳出席梅格(罗伯特的妻子。

艾琳的女儿,但梅格自己并不知情)的生日宴会。

宴会中,图普将戒指戴在了艾琳的手上,一旁图普的老友们打着赌,并不看好这段感情。

图普幽默地对艾琳说:如果下周二我打球意外死亡了,那你就可以继承一大笔遗产。

在约翰先生的游艇上,艾琳对准备出轨的梅格道出了经典的一句话:无怨无悔是需要历练的。

为了保护梅格,艾琳挺身而出,使得大家误会她与约翰有染。

艾琳退回图普的婚戒,图普极度尴尬和难堪,但仍自嘲地对老友说:你赢了五十磅(指老友们为他婚事打赌之事)。

而罗伯特起初以为是自己的妻子与约翰约会,不由分说地给了约翰一记老拳。

艾琳为了保留梅格心目中那个完美母亲的形像,并未与梅格相认。

她坐上飞机,准备离开。

忽然发现了梅格的扇子,而一旁用报纸遮住脸的图普现身,原来梅格告诉了他一切。

图普依然深情道:这架飞机要飞到哪儿,到了你会嫁给我吗?

艾琳说:我不知道,男人应该娶一个配得上他的女人。

图普笑道:我曾经也是个很坏很坏的坏男人。

两人相视而笑,图普伸出手,握住艾琳的手。

飞机飞上蓝天,飞向幸福的彼岸。

看到这里我开心地鼓掌。

年轻时,应该会喜欢富有英俊的罗伯特,他帅气逼人,深爱着妻子,虽偶有犯错,但迷途知返,未铸成大错。

而如今,我却更欣赏豁达宽容的图普,他从不掩饰自己的过去,清楚自己需要什么。

图普坦然率真,爱他所爱,真情流露。

兴致所至的浪漫,虽常犯错,但仍是他幸福的源泉。

宽容理解执着,使得他终抱美人归。

图普认为他曾是个坏男人,但在我眼里,他是位好男人。

 7 ) 《痴男怨女》中扇子的运用

电影《痴男怨女》改编自王尔德的《温德米尔夫人的扇子》。

从名称上不难看出“扇子”作为道具在电影中的重要性。

罗伯特和艾琳初见是在一家店内,罗伯特正在为妻子挑选生日礼物。

这时艾琳用极具诱惑性的方式推荐了一把扇子,也正是因为她的推荐罗伯特决定将它作为礼物送给妻子梅格。

这便是观众以及剧中其他人物误会的开始,我也一度认为这把扇子类似于他们定情信物的象征。

第二次出现便是在梅格生日时。

在此之前他们还在因为艾琳而产生争执,当这把扇子出现在梅格眼前时,她的怒火瞬间熄灭,忘却了之前的不愉快。

而第三次出现就附加了一种身份象征。

在约翰的游艇上出现了这把扇子,罗伯特一时以为梅格爱上了别人。

在观众等待着梅格出现解释这一切的时候,艾琳出现了,认下了所有,也包括图普的失望。

之后在艾琳临走前以归还扇子为由来见梅格一面。

最后一次便是在结尾处,当艾琳太太坐上飞机看到了位置前方的扇子,其实有两种意义。

第一个就是暗示旁边那个一直拿着报纸遮住脸的乘客是图普(结果确实是它),第二个就是来自梅格的原谅或者关切说。

对于艾琳来说,可能带来的感触要深得多。

导演巧用扇子,将其贯穿于全片之中,让它对剧情起到了一定的关键作用。

 8 ) 《温米尔德夫人的扇子》论道具

一系列的特写充斥着影片开头,各式各样的珠宝被有序的佩戴上,直到这个太太口中的老女人转头来,从生活奢侈到贫困潦倒,不过几分钟时间。

影片开头的珠宝便直接向我们解释了克琳太太的爱慕钱财和勾引男人为生活的性格及生活状态及剧情走向。

在这里,珠宝作为道具,并开场全片。

我觉得就起到了两个作用,一个是刻画人物性格,其次是引出悬念,推动剧情。

痴男怨女这部电影,改编自英国剧作家知名的《温米尔德夫人的扇子》,要论电影中道具的运用,扇子作为全片的主线索必不可少,扇子的出现,基本就是全片的转折点,比如第一次出现时是温米尔德公爵被克琳太太的吸引,恩爱如蜜的夫妻因为这个女人背后发生了一些变化,当全片高潮因为一把扇子而三个男人紧张兮兮时,克琳太太勇敢为女儿挡在前面出现,避免了温米尔德夫妇的误会加深,本以为在有惊无险与一丝唏嘘中就要完结时,图普再次回到克琳太太身边,这把扇子又帮助了一对有情人解开了误会,整个电影才正式大团圆的结束。

我们能够看到扇子对于整个影片的剧情推向和氛围基调起着重要和基础作用。

当然,还有望远镜,露背裙 等一系列道具的运用,这里就不一一列举了。

如果说电影是造梦的艺术,那么道具就是在为梦境的实现创造一个舞台。

当把道具融入整个影片时,道具就有了生命力,电影就成了一个完整的艺术品。

 9 ) 歌尽英伦扇底风

歌尽英伦扇底风——评英国《痴男怨女》文/卡帕的镜头“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”,当小晏晏几道提笔写下那阙风情无限的小词时,一定没有想到后来会有一个叫王尔德的人伦敦迷蒙的天空下用另一把扇子演绎了另一段人间悲喜。

而王尔德也肯定没有猜到,时至今日这部喜剧被后人改头换面开始了它的中国之旅。

这,也使三月的“电影多国联军”的头顶上多飘扬了一张米字旗。

外边美丽高贵的艾林夫人可比你想象的更复杂,用她自己的话来说就是:“有的女人,她们走到哪儿,幸福就跟到哪儿;而有的女人,只有当她们离开时,才会有幸福。

我两样都做。

丈夫们乐意看到我来,而妻子们却希望我走。

”1930年的经济危机让这朵已然不年轻的交际花黯然来到意大利寻找她“新的支票”。

在某个风光优美的小岛上,女人们对她有了本能的高度警惕。

从小没有父母的受着严格清教徒伦理熏陶的、准“淑女”梅格·温德梅尔夫人则发现艾林夫人和自己丈夫有一种难以言说的暧昧关系。

对丈夫的失望之余,一个花花公子对她展开的猛烈追求终于让她开始滑下道德的深渊……爱情到底是在触手可及的身边,还是在寄托着无限未知的将来?

生为一个女人,她的幸福,到底是安稳的做一个淑女,凭借自己的隐忍维持一个徒有其表的幸福家庭;还是应该做一个荡妇肆无忌惮地一样追求自己的欢乐?

TO BE OR NOT TO BE ?这也许不仅仅是一个选择的问题。

王尔德是那个时代的前卫人物,“出柜”的大胆让他在保守的雾都伦敦受够了非议,而gay的身份让他对男人和女人之间的争斗看得比任何人更清楚。

他的爱,让他写出了《快乐王子》这般悲伤而又柔软的童话,让全世界都为他留下最清澈明亮的眼泪。

他对这个世界的嘲弄则全部倾注在戏剧的人物背后,他的期待、他的仇恨、他所有的犀利和巧智都变成那些时而尖酸、时而悲悯、时而让人捧腹,时而让人羞赧的言辞,在嘲弄所有人之后,还让他们为自己的愚蠢捧腹。

“你想想看,如果你很穷的话,她还会正眼瞧你吗?

”“你想想看,如果她很丑的话,我会正眼瞧她吗?

”“一种是你想要却无所得,另一种是你得到了你想要的。

第二种比第一种更加糟,第二种是真正的悲剧。

”“一个男人可以和任何女人过得幸福,只要他不爱上她就行了。

”“男女之间永远不可能相互理解,原因是他们都化太多的心思相互欺骗了。

”这些话,让现代中国人读起来,是那样的熟悉,就像看到朱德庸或者张小娴躲在背后促狭而狡黠地对你微笑。

大概是为了弥补观众对工业时期的英国的不熟悉,导演迈克·巴克来了一个常见的乾坤大挪移:让地中海炽烈的海风吹走了伦敦上流社会的阴霾,大海、小岛、游轮的旖旎风景让人沉迷;而一句话里可能包含三个陷阱、两个意思、意味深长得让人费解的英国人也变成了豪放热情得多的美国人。

可是对爱情、对人性、对我们平凡生活中那些令人头疼的误解、摩擦、艳遇、嫉妒等等“小烦恼”的演绎才是片子真正的看点。

看完之后,也许你会想起多年前张爱玲的那句名言:“生活是一裘华美的袍,上面爬满了蚤子。

”我们往往不知道是那裘袍子妆点了生命,还是那些蚤子构成了无奈又可爱的生活。

听着明快的结尾曲,看着都获得幸福的梅格、艾林欢笑的脸,那一声叹息也变得悄不可闻了。

的确,我们都不过是这个偌大凡世里普通的男男女女,每一个欲望折射出的都是我们对现实的期待、每一次冒险都隐藏着一颗心的盼望。

是欲望让我们真实,也是欲望,让我们苦恼。

纵然幸福像假象、即便我们会如西西弗斯一般为大石所累,但只要山顶有一个名叫“幸福”的东西,便永远都会有人奋不顾身地扑向那里。

话说回来,《痴男怨女》即便将人物换成了美国人,但是骨子里还是英国人的调调,他们的对话、他们的行事风格总有浓重的英伦风格,让人不自觉想起《傲慢与偏见》、《理智与感情》、《大卫·科波菲尔》里面那些或滑稽、或真诚、或善良、或睿智的人。

就连最后那个规矩、温情、滑稽的大团圆结局,都在昭示着王尔德身上抹不去的英国人根性——这,毕竟是一部地道的英国电影,不管它穿了哪一国的外衣。

其实将文学作品改编成影视作品,很多时候,是一件吃力而未必讨巧的事情。

改得好的,也许就成了锦上添花,名留汗青的大作。

《肖申克的救赎》、《蜘蛛巢城》、《乱世佳人》等等,不是脱胎自畅销书籍、就是借着一流文学作品的骨头覆盖上一身新的皮肉,焕发出炫目的光彩。

而如果对那些本来就甚有文名的作品一个修改不慎,就更容易毁掉了导演的一世英明。

毕竟《黄金甲》不是改编之作中最失败的作品,不是?

所以说,有了一个高明的编剧,更需要一个高素质的导演在背后执掌天下。

因为倘若一个掌控不力,瑕疵就会被更加倍的放大。

海伦·亨特和斯嘉丽·约翰逊在这部戏中的表现不可谓不卖力。

但整个故事的前紧后松使得叙事节奏在后期走低,人物转变的僵硬和情节的进展突兀都成了这部片子不可忽视的硬伤。

做为戏剧本身非常强调情节、人物和矛盾冲突的。

只可惜在导演一个半小时的诠释后,这片子到后来居然有了向注水牛肉发展的倾向。

至于表演,海伦·亨特的艾林夫人确是风情万种,而又独立自主,大概这就是所谓成熟女人的风韵吧?

进退有度,永远从容不迫的姿态让她的一个眼风,一个微笑,都带着一种坏女人危险的魅力。

哦,请不要将她和邦德身边围绕地那些危险女郎相比,请把她想象成你身边的那些成熟而又智慧、魅力又有分寸的女人吧,扪心自问一下,这样的女子的魅力,你又是否能抗拒得了呢?

相比之下,斯嘉丽的表演就显得不过不失而已。

这个样貌在好莱坞实在算不得绝顶的女孩子有着她独到的气质和眼光,独立电影和伍迪·艾伦对她都青眼有加。

《迷失东京》、《黑色大丽花》等片子就能看出这个十岁开始就在好莱坞打滚的姑娘对本子又怎样独特而敏感的直觉。

这次接拍名著改编的片子,看得出她的卖力,却不知为何没有让观众的期待有更大的回报。

而让人犯嘀咕的是,译者为什么会用《痴男怨女》,这种典型缠绵琼瑶派的译名来包装这部讲述家庭伦理的片子呢?

早年余光中翻译的《温夫人的扇子》和洪深当年改编戏剧时用的《少奶奶的扇子》,在我看来都更切合片子的内涵。

当然,如果这名字招来更多内心柔软的女性朋友的青眼,从而步进影院的话,也算是译者的匠心独运了。

 10 ) 王尔德老师的女性生存教学课程

原著作者王尔德老师爱美懂美。

这部片子里主角是个交际花。

这个词汇总给人一种艳丽轻佻之感,结果挑了演技派海伦亨特来演。

乍一看是在不好想象,因为对此女的印象一直是知性大方,轮廓外貌绝不是艳丽那挂的。

但谁能料到呢?

知性意味着聪慧,大方则能体现气度。

本片中,复古妆容和衣着使海伦硬朗的的面部轮廓被局部弱化了,只充分突出红唇明眸,面部显得对称立体。

线条流畅的背部曲线,举手投足落落大方。

只是神情动作微调,即成就了一点矫揉造作都没有的美艳。

跟海伦对比,那些靠刻意凶猛的眼神和死收下巴拼命挺胸的动作拗出来的,实在上不了台面。

那些根本就不是美好吧!

美是要让人看了舒服的,不是要人看了吓掉小命的!

本片中摄影师也是把斯嘉丽拍得各种鲜嫩美艳,但海伦与斯嘉丽对比起来,真是一个靠神情细节、各种不动声色的心机,一个靠无敌青春。

所以,王尔德老师是在教育我们,所谓美丽与诱惑,关键是在态而不在貌么?

如此说来,美可真是一门技术活啊,智商低了真hold不住。

而且,王尔德老师还说,美能悦己悦人,而悦人本身亦是一种悦己!

埃琳夫人的际遇就是明证。

丑女人是不会让离婚两次的富有贵族男性再次陷入情网的,美丽的外表是让人有兴趣了解你美丽头脑的前提,这真是亘古不变的真理。

当然,这句话从王尔德老师的鹅毛笔下写来是那么有说服力又充满美感,与某些人教条式的快要喊破喉咙的大呼小叫感觉全然不同。

照电影内容来看,王老师估计对于美丽又聪明的女性相当尊重,对于所谓的高贵身份则不太感冒,对于一夫一妻制也是尽情嘲讽。

两位贵族太太一个长得让男性失去欲望,一个脑子转得快但唯恐天下不乱,而且缺乏真正的同情心。

她们对于富有贵族的又要端着架子又要谄媚的态度,在埃琳夫人的金发、美背与回眸对比下多么可笑!

这种设置实际上是很让人不快,凭什么把一个专业情妇写得风情万种,把贵族女性描写得尖酸刻薄?

而且显得女性之间的关系非常可笑。

其实,这正是体现了那个年代的特点,女性需要依附于男性存在,身份地位更是人与人之间的鸿沟。

因此,女性之间缺乏信任感,女性对于男性也缺乏信任感。

这造成有身份地位的女性对与埃琳太太倍感威胁极力诋毁;对于贵族男性,则需要体现自身的地位已获得尊重,架子要端着;但依附的需要又使得她们不能不贴近男性,并防着任何一个埃琳夫人。

这么着时间一长,对有些女性来说,自重、韵味与善意随着岁月流走了,除了刻薄什么也没剩下。

可女性一刻薄就显得肤浅,一肤浅么。。。

年长女性的美,不论是容颜还是气韵,都是以心性和智慧为底的,于是,就陪衬了。。

哦不,就反衬了。

王尔德老师可谓诲人不倦,除了美学授课之外还教学生做人之道。

埃琳夫人作为交际花声名狼藉,但她有底线,给人留余地,也尽量让自己能体面退场,对于存有一分善意。

神态从来端正,不嚼舌根。

当然这与她不光彩的身份也大有关系,但确实是做人的智慧。

我想她对于温德米尔夫人的维护,除了作为母亲的心之外,还有对于夫妻俩感情信任。

而且,王尔德老师还借埃琳夫人之口表示,做人做事要先了解自己是个怎样的人,能否承担事情的后果,不要意气用事而行差踏错,毁了自己一生。

这是一条在今天依然无比正确的规则。

片中小夫妻除了推动剧情没有其他作用,焦点全在埃琳夫人与贵族太太们贵族爷爷们花花公子们身上,全篇可谓金句处处。

特别是几个老花花公子的对话,特别过瘾。

在视觉方面,可惜我看的是土豆版啊!

捶地!!

不然意大利的景色,华服美妆该是多么养眼的享受啊!

跪求本片高清版下载收藏!

ps. 其实小夫妻中的丈夫还是有些喷饭之句的,被关在卧室门外那一番可怜兮兮的表白,实在是对埃琳夫人的垂直打击,意志力不强的话估计直接昏过去了。

印第安人真是躺着也中枪啊!!

《痴男怨女》短评

台词太经典。男二太帅。喜欢那个时代的剧。

9分钟前
  • cos
  • 力荐

电影拍得很有戏剧的感觉

11分钟前
  • 彌張
  • 推荐

前半还很有古典戏剧美,从生日会开始乱得一塌糊涂,想靠精心铺排取胜,那最忌讳的就是半途流产的线索和前后矛盾的人物行为(补原作后:最大的遗憾是改变了故事基调啊,欧太太笑言良心和自己不匹配,奥大人幸在无知,结果电影改成人人怀善意得善终,也太道统了,王尔德也会耻笑)

13分钟前
  • jlpwdd
  • 还行

其实还是个童话故事呀 为了斯嘉丽多半星吧~

16分钟前
  • 雪粒☂sherry
  • 推荐

比较开心的下午 虽然是有着准备看的 谁晓得有女神斯嘉丽 谁晓得是王尔德的故事 得瑟~

21分钟前
  • M
  • 推荐

看完戏剧选里的温德米尔夫人的扇子,重新翻出这部片子,演员选的真好

23分钟前
  • 葱大葱
  • 力荐

好女人只有两种,神马都知道的风情万种,神马都不知道的洛丽

25分钟前
  • 晶晶姐姐
  • 还行

有些女人出现,带来欢乐;有些女人离开,欢乐才来。

26分钟前
  • Denise Mor
  • 力荐

台词很好玩很经典

29分钟前
  • 没有就是没有
  • 力荐

昨晚一部痴男怨女台词巨经典:爱情的永恒就象是古堡里的鬼魂人人都在谈论它却没人见过女人相信女人,是因为男人......

30分钟前
  • 汀燃
  • 还行

痴男怨女 母爱无疆 这两个词适合一起出现吗?明明有腔有调 人间有真情的走向未免无味了

35分钟前
  • airunpoor
  • 还行

情节很巧妙。看到最后原来是亲情片……其实为什么Robert Windemere不让他妻子知道Mrs. Erlynne是她妈妈?另外演Robert那个Mark Umbers原来在Mistresses中演Dan,怪不得这么眼熟了。

39分钟前
  • 塑料树
  • 推荐

2008/12/3午夜CCTV-6。“如果你是个穷光蛋,她还会看上你吗?”“如果她是个丑八怪,我还会看上她吗?这很公平。”这话倒很有意思,但最后却宣扬这对富翁和老女人的爱情,过于童话了,本应4星,现减到3星。亲情倒还合理,爱情就免了吧。

40分钟前
  • 鸟甲
  • 还行

之前正好看了解放前的"少奶奶的扇子",还想怎么一样啊...后来发觉哦原来是一个故事...画面很不错啊,想到纯真年代啦,但是真讨厌scarlett j啊

44分钟前
  • chai
  • 还行

大学时看过,上个月又在电影频道看了一遍,还是很喜欢。记得大学放映时的名字叫《西西里的美丽传说》第二部。

46分钟前
  • 梨果橙
  • 力荐

母亲对女儿的爱深藏不漏。艾琳太太好优雅~

48分钟前
  • 七十三
  • 还行

觉得这个小说一定也很无聊

49分钟前
  • 大顺
  • 较差

中英文片名都令人匪夷所思。。全片非常伍迪艾伦Bee to the moth 也太好笑了哈哈哈斯嘉丽真的好美好美从头发丝到脚趾

51分钟前
  • Mmmmelody
  • 较差

台词很不错

54分钟前
  • 约翰蓝侬
  • 还行

Every saint has a past; every sinner has a future.

59分钟前
  • Nanday
  • 还行